第109章 抄袭风波(1 / 2)

那投入的状态和之前柳达读的时候也差不了多少。

霎那间,办公室安静的只听得见鼠标滑动的声音。

看他们这样,柳达嘴角不由得露出了欣慰的笑容。

他知道。

这就是那些优秀作品对他们这些专业编辑的吸引力。

没有多想,见同事们这会都如此入神的阅读。

他感觉还不过瘾。

就带着研究的心态又仔细品读起了庄生的这部小说。

办公室的寂静直到下午七点多外面天黑透才被打破。

这会儿,办公室的编辑们差不多都读完了这部小说。

他们的眼神发空,似乎仍旧沉浸在某种情绪里面。

“都……看完了?”

柳达的声音有些沙哑,率先打破了办公室沉默。

刚才,他又重新阅读了一遍《了不起的盖茨比》。

从中,他发现了许多之前忽略掉的小说的优点。

现在,他很想和大家交流读这部小说的感受。

坐在柳达对面的是编辑老周。

他一向以言辞犀利著称,此刻却异常的有些安静。

他缓缓靠向椅背,长长地、深深地吐出一口气。

仿佛要把积压在胸口的对这部小说的震撼全都吐出来似的。

过了好一会儿,他才声音有些飘忽的开口接话道:

“看完了……妈的。”

他最后低声骂了句粗口,但这句粗话里听不出任何贬义。

只显示出了李修文这部小说给他带来的震撼。

“这真是……庄生写的?” 女编辑张晓喃喃自语。

她扶了扶自己的眼镜,眼神里有些难以置信的说:

“《南方高速》是冷峻寓言,《小径分叉的花园》是玄思智巧……

可这本……这本……” 她一时似乎找不到合适的词。

见他这样,编辑老周接话说:

“这本是……奢靡的、金色的、彻骨悲凉的时代“史诗”。”

“是啊,老周总结的很到位。”编辑孙儒点头说。

……

就这样,编辑们开始交流起了读这部小说的感受。

“像我国古代小说喜欢把小说背景放在之前朝代。

实际上讲的却基本都是本朝发生的故事一样。

这部小说虽然貌似讲的是美国上世纪二十年代的故事。

可仔细思索下,就能发现它实际讲的是我们的身边事。”编辑老周说。

“你说的对,这部小说很贴近我们时代的脉搏。”编辑孙儒说。

“我觉得庄生这部小说最妙的是它的视角运用方法。

它让小说以尼克既参与又远观的双重看法来叙视。

这种方法看起来似乎只是简单的第一人称叙事。

可实际上这种方法里面却蕴含着丰富的创造巧思。

小说用这种又融合进故事同时又有距离的表现方法。

使得小说蕴藏在形象里的思想感情具有多种层次。

不同的读者可以有不同的体会,不同的时代也会作出不同的解释。”柳达说。

这是他刚才重读庄生这部小说的一个重要发现。

他感觉这种创作方法说不定会被评论家总结成文学概念。

“是啊,这部小说里作者安排的这种叙事者的双重身份。

可以使他充分运用各种形象来表达深层的思想感情。”老周点头说。

“我觉得这部小说是近些年来华国最优秀的长篇小说。

好久没有哪部小说能如此贴近我们这个时代的同时。

并且还在人物形象、叙事和语言上都像这部小说那样到位。”

“对,如老柳之前说的那样,这部小说有成为经典的潜质。”

……